Home Master Index
←Prev   2 Kings 10:2   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ועתה כבא הספר הזה אליכם ואתכם בני אדניכם ואתכם הרכב והסוסים ועיר מבצר והנשק
Hebrew - Transliteration via code library   
v`th kbA hspr hzh Alykm vAtkm bny Adnykm vAtkm hrkb vhsvsym v`yr mbTSr vhnSHq

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
statim ut acceperitis litteras has qui habetis filios domini vestri et currus et equos et civitates firmas et arma

King James Variants
American King James Version   
Now as soon as this letter comes to you, seeing your master's sons are with you, and there are with you chariots and horses, a fenced city also, and armor;
King James 2000 (out of print)   
Now as soon as this letter comes to you, seeing your master's sons are with you, and there are with you chariots and horses, a fortified city also, and armor;
King James Bible (Cambridge, large print)   
Now as soon as this letter cometh to you, seeing your master's sons are with you, and there are with you chariots and horses, a fenced city also, and armour;

Other translations
American Standard Version   
And now as soon as this letter cometh to you, seeing your master's sons are with you, and there are with you chariots and horses, a fortified city also, and armor;
Darby Bible Translation   
And now, when this letter comes to you, seeing your master's sons are with you, and there are with you chariots, and horses, and a fortified city, and armour,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
As soon as you receive these letters, ye that have your master's sons, and chariots, and horses, and fenced cities, and armour,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And now as soon as this letter cometh to you, seeing your master's sons are with you, and there are with you chariots and horses, a fenced city also, and armour;
English Standard Version Journaling Bible   
“Now then, as soon as this letter comes to you, seeing your master’s sons are with you, and there are with you chariots and horses, fortified cities also, and weapons,
God's Word   
"Your master's heirs are with you, and you have chariots, horses, fortified cities, and weapons. As soon as this letter reaches you,
Holman Christian Standard Bible   
When this letter arrives, since your master's sons are with you and you have chariots, horses, a fortified city, and weaponry,
International Standard Version   
"As soon as you receive this letter (since your master's children are with you, you have chariots and horses there with you, and you are protected by a walled city and weaponry),
NET Bible   
"You have with you the sons of your master, chariots and horses, a fortified city, and weapons. So when this letter arrives,
New American Standard Bible   
"Now, when this letter comes to you, since your master's sons are with you, as well as the chariots and horses and a fortified city and the weapons,
New International Version   
"You have your master's sons with you and you have chariots and horses, a fortified city and weapons. Now as soon as this letter reaches you,
New Living Translation   
"The king's sons are with you, and you have at your disposal chariots, horses, a fortified city, and weapons. As soon as you receive this letter,
Webster's Bible Translation   
Now as soon as this letter cometh to you, seeing your master's sons are with you, and there are with you chariots and horses, a fortified city also, and armor;
The World English Bible   
"Now as soon as this letter comes to you, since your master's sons are with you, and there are with you chariots and horses, a fortified city also, and armor.